Mina översättningstjänster

Översättningstjänster är samlingsnamnet på de pro bono-tjänster jag utför för mina vänner stup i kvarten. Javisst, aldrig någonsin har jag fått mer än ett tack för att jag, mer eller mindre, arbetar för dem. Idag ska jag berätta om några tillfällen senaste tiden då mina översättningstjänster gått varma.

Vi börjar med Karin. Karin och jag har varit vänner i många år, sedan jag kom till Sverige egentligen, och jag hjälper gärna henne med vad som helst. Detta vet hon och nyligen bad hon mig om en annorlunda översättningstjänst i samband med att hon stötte på en kille. Han var nämligen tysk och tyska är ett språk som jag, som ni mycket väl känner till, behärskar utan och innan.

Så, hon bad mig alltså att sköta just den del av kontakten som skedde på tyska. Hon bad mig erbjuda min översättningstjänst för att ”förstå personen bakom orden” som hon sa. Jag fick förklara att jag kunde behärska språket men att det inte på något sätt gjorde mig synsk. Hon argumenterade för att jag förstår kulturen bakom orden, bakom språket. Det skulle så göra att jag på ett bättre sätt fick en inblick i personen hon talade med. Jag vet inte hur det blev med inblicken riktigt men min vana trogen genomförde jag såklart min översättningstjänst.

Det var inte sista gången. Vi spolar fram till när min andra vän, Pontus, ville ha hjälp med en tjej han pratade med i samma ärende. Denna tjej var från Frankrike och hade svårt att behärska engelskan, menade han. För att rädda ”relationen” ville han därför anlita mig för översättningstjänster i samma syfte. Han ville att jag skulle tala med henne och få fram personen bakom orden. Jag tror minsann att han och Karin hade talats vid tidigare. Hon överdrev förmodligen min och min översättningstjänsts prestation något, om jag känner henne rätt.

Så, veckorna gick och jag kände mig som en hjälte eftersom båda två fortsatt träffar sina dejter. Kanske var det min översättningstjänst, min kunskap i tyska och franska som gjorde att det gick så väl. Jag väljer i alla fall att tro att det spelar in kraftigt.

Idag tog hela saken en rejäl törn och det var det jag hade tänkt hinna med att tala om idag. Detta hinns dock inte och jag ber att få återkomma imorgon. Håll till godo så länge, kära ni!